第 4 部分(1/1)

那男的没什么特别的外部特征,中等年纪,不老也不年轻;不太黑,也不白。他脸上没有记号,如痘痘或疤痕等。他也没注意到那男的是不是戴戒指了,因为他的手缩在披风下面。

最后,佩尔蒂埃觉得自己了解的差不多了,便从钱夹子里掏出一块硬币给了男孩。

佩尔蒂埃将信紧贴在胸前,旁若无人地沿走廊快步走向自己的屋子。

佩尔蒂埃倒了杯酒,想定定神。他脑子里尽是土灰色的画面,让他回想起圣地和那沙漠里长长的红色影子,还有那三本书以及书中的古老秘密。

他一口将杯中的酒喝干,然后又倒了一杯。他曾许多次想象着此时此刻是什么样的感觉,然而这一刻终于到来时,他感到的只是麻木。

佩尔蒂埃坐下来,将信放在摊开的两手之间。他知道信里说的是什么。从他许多年前来卡尔卡松后,就一直在期望着这一信息,却又害怕收到这一信息。

虹桥书吧book。hqdoor。

第25节:第八章(2)

从他上一次看到写信的人到现在,已经过去二十多年了。直到此时,他才意识到,他的导师仍然活着。他叫哈里夫,曾在耶路撒冷城外山上的橄榄林里教他学会读书。是哈里夫帮助他体验到以前所没有体验过的绚烂世界。是哈里夫教他懂得萨拉森人、犹太人和基督徒不过是在以不同的方式敬奉同一个上帝。同样,也是哈里夫告诉他,在已知的知识以外,还有一种更古老、更久远、比当代世界提供的任何真理更绝对的真理。

佩尔蒂埃第一次接触罗斯西尔斯贵族的那个夜晚,印象非常深刻,就像发生在昨天一样。微微发光的金袍和盖在祭坛上的白布,像阿里坡山上橘子林和柏树林里闪闪发光的城堡一样耀眼。还有香的气味、黑暗中起伏的低语声。那是一种启蒙。

现在,那情景对佩尔蒂埃来说,就好像是发生在上辈子的事。就在那个晚上,他眼睛凝视着迷宫的中心,发誓要用生命来保护这个秘密。

佩尔蒂埃摇着头,努力摆脱那快要将自己淹没的记忆。他深吸一口气,用刀在印签下划过,封信的蜡裂开了一道细缝。他将羊皮纸摊平。

信很简短,信纸上端是一些符号。佩尔蒂埃记得,圣城城外山上的迷宫dx墙壁上有这些符号。这些符号是哈里夫祖先的古老语言,除了那些学过古文字的人,没有人明白这些符号说的是什么。

佩尔蒂埃大声念着这些词,熟悉的声音使他感觉踏实。然后,他开始看哈里夫的信。

兄弟:

时机到了,黑暗即将在这片土地上降临。空气中弥漫着一种罪恶,是一种要摧毁和腐蚀一切美好事物的罪恶。那些书在沛斯多克平原上已不再安全,应该把三部书重新集中到一起了。你哥哥在贝济耶、姐姐在卡尔卡松等你。由你负责将那些书送到一个更安全的地方存放,抓紧时间。全圣节将要关闭夏季通往纳伐尔的关口,如果雪季来得早,关口会关得更早,我希望能在圣米克节前见到你。

一步一步,渐行渐远。

佩尔蒂埃向后一仰,p股下的椅子〃吱呀〃一声。这没有超出他的预料。哈里夫的指令很清楚。他要佩尔蒂埃做的事没有超出他的誓言所要求的。但是,他已经感到魂不附体。

当初,他起誓要保护那些书,完全是出于自愿,但那也是由于自己年轻,头脑简单。现在,人过中年,这事就显得比较复杂了。他在卡尔卡松已为自己设计了一种不同的生活。他有其他的效忠对象,有他爱戴和服务的人。

直到现在,他才知道自己以前是多么深信这个召唤在自己的有生之年不会到来,而且他永远也不会被迫在效忠特伦卡韦尔子爵和履行对贵族的义务之间做出抉择。

从道义上讲,没有人能同时效忠两个主子。如果他按哈里夫的指示去做,那将意味着他要在子爵最需要他的时候离他而去。可只要他守在雷蒙德…罗杰身边,他就没有尽到对贵族们的责任。

佩尔蒂埃将信又读了一遍,祈望着能突然冒出一个两全之策。这时候,他脑子里浮现出信中那句话:〃你哥哥在贝济耶等你。〃

哈里夫这里说的人只能是西蒙。可是他在贝济耶?佩尔蒂埃将酒杯举到嘴边喝了一口,什么味也没感觉到。奇怪,西蒙在消逝了这么多年后,今天竟然又这么突然闯进了自己的心怀。

是命运在戏弄人,还是巧合?两者佩尔蒂埃都不相信。可是当阿莱向他描述那个被谋杀后扔在奥德河里的尸首时,他吓得全身直哆嗦,这又怎么解释呢?他本没有理由认为那人是西蒙,可他曾经是那么肯定。

还有那句话:〃你的姐姐在卡尔卡松。〃佩尔蒂埃对此百思不得其解。他的手指在桌子的浮土上画了一个图案。是一幅迷宫图。是不是哈里夫指派了一名女人作守护人?她一直就在卡尔卡松,而且一直在他的鼻子底下?他摇着头:那不可能。

book。hqdoor。←虹←桥书←吧←

第26节:第九章(1)

第九章

阿莱站在窗前,等着基岚回来。

政务会散会已有好一会儿了。阿莱原以为基岚会回家或至少让人给她捎个话。院子里的谈话声像缭绕的烟雾断断续续地传过来。她看见姐姐奥里安妮的丈夫康戈斯匆匆跑过院子。她数了一下,约有七八个骑士和他们的随从特意赶往铁匠铺。更早些时候,她还发现父亲盘问一个在小教堂附近溜达的男孩子。

可基岚连影子都没见。

阿莱叹着气,对自己将自己关在房间里什么也不做感到很沮丧。她转身瞅着屋内,并漫无目的地从桌子到椅子再从椅子到桌子来回走动着,寻找着可做的事。她在织机前停了下来,盯着她正在为阿涅斯夫人编织的一小幅挂毯。这是一幅复杂的大尾巴野生动物和百鸟图。动物和鸟正沿着城堡的墙往上爬。通常,在天气不好或按规定必须呆在家时,阿莱发现这个精细活能使自己安下心来。

今晚,她干什么都不能集中注意力。那些绣花针在架子上没有动过,萨耶送她的线包也放在一边没有打开。早些时候用仙人草和接骨草配制的药剂已清楚地做了标记,并整齐地摆在房间最暗最凉爽的木架子上。她拿起那块木板,反复端详,并用手指一遍遍地顺着木板上的迷宫图案摩挲,直到磨得手指生疼,看到木板就恶心才停下来。等呀,等呀。

〃总是这样吗?〃她低声地唱,总是那支歌。

阿莱走到玻璃前,与玻璃上的自己对望着:小而严肃的心型脸、聪明的褐色眼睛和苍白的面颊,看上去既不难看,也算不上漂亮。阿莱学着其他女孩子的动作,整了整衣服的领口,想让衣服看上去更时髦些。也许缝一个带子在……

一阵剧烈的敲门声打断了她的思绪。

〃来了!〃她随后大声答应着。

门开了。她脸上露出笑容。

〃弗朗西斯,什么事?〃

〃夫人,佩尔蒂埃总管要你过去一下。〃

〃是现在吗?〃

弗朗西斯尴尬地将身体重心从一只脚移到另一只脚上。

〃他正在房间等你。我想你需要快一点,阿莱。〃

她瞄了他一眼,对他直呼其名感到吃惊。她以前从没碰到他犯此类错误。〃出什么事了吗?〃她急忙问,〃我爸爸他身体不舒服吗?〃

弗朗西斯犹豫了一下。〃他……心思很重,夫人。你现在就去陪他,他心情会好一些。〃

她叹口气。〃我一天都好像魂不守舍。〃

他表现出很茫然的样子。〃夫人你……?〃

〃不要紧,弗朗西斯。我今晚只是情绪不佳。当然,只要我爸爸让我去,我就去,咱们走吧。〃

在城堡生活区另一头的房间里,奥里安妮正坐在床正中,修长、匀称的双腿盘在p股下。

她像猫一样,半闭着绿眼睛。当梳子划过她披散的黑色卷发时,她的脸上露出一种自得的微笑。她不时感觉到梳子的骨齿轻轻地触到了她的头皮,手法很细而且带着暗示。

〃这样很……舒服。〃她说道。

一个男人站在她身后。男人腰部以上是l露的,宽阔、强壮的双肩之间汗津津的,透着光泽。〃舒服吗,夫人?〃他轻声问,〃那并不是我预想的。〃

当他俯身向前,将披在她脸上的散头发拢到身后打个结,她的脖子感觉到了他温热的呼吸。

〃你真漂亮!〃他低声说。

他开始为她按摩肩膀和颈椎,起初很柔,然后逐渐用力。奥里安妮低着头,他的手熟练地循着她的脸颊、鼻子、下巴的轮廓捏揉,好像要把她脸的样子刻到自己的记忆里。不时地,他的手下滑到她喉部柔嫩、雪白的肌肤上。

奥里安妮将他的一只手拿到嘴边,用舌头舔吸着他的指尖。他就势让她靠到自己身上。她可以感觉到他的体温和结实的肌r,感觉到他是那么渴望她将后背靠得更紧一些。他转过她的身面对着自己,用手指分开她的嘴唇,然后开始慢慢吻她。

她没有注意到外面走廊里有脚步声,直到听见有人开始〃砰砰〃砸门。

〃奥里安妮!〃外面传来急厉的喊声,〃你在家吗?〃

〃是让回来了!〃她低声咕哝着,对突如其来的袭扰与其说是受到了惊吓,还不如说是感到气恼。她睁开眼睛。〃我记得,你刚才说他不会回来了。〃

他朝门的方向看了看。〃我觉得他不会回来。我离开他们时,好像他还要与子爵一起忙一会儿的。门锁了吗?〃

〃当然锁了。〃她回答道。

〃他不会觉得那样很奇怪吗?〃

奥里安妮耸耸肩。〃他知道不请自入不好。不过,你最好还是先藏起来。〃她示意他藏到床另一头挂毯后的凹室里。〃不用担心,〃她看着他脸上的表情笑着说,〃我打发他尽快离开。〃

※book。hqdoor。※虫 工 木 桥 虹※桥书※吧※

第27节:第九章(2)

〃那你怎么才能做到呢?〃

她用手勾住他的脖子,让他靠近自己,直到自己的眼睫毛能扫到他的皮肤。他摇了摇她的身子。

〃奥里安妮?〃康戈斯不耐烦地叫道,每喊一次,嗓门更大一些。〃快开门!〃

〃你就等着瞧吧,〃她低声说,弯腰亲吻那个男人的胸和坚实的腹部稍下一点的地方。〃现在,即使他永远不呆在外面,你也必须藏起来。〃

等觉得情人藏好后,奥里安妮踮着脚尖走到门口,用钥匙轻轻地打开门锁,然后跑回床上,把床帘拉好。她想和康戈斯闹着玩。

〃奥里安妮!〃

〃我的大丈夫,〃她使着性子应答道,〃没必要这么吵吵嚷嚷。门开着呢。〃

奥里安妮听到他在摸钥匙,接着门开了,又砰地关上了。她丈夫急匆匆进了房间。他将蜡烛放到桌上,她听到有金属夹子掉在木板上的声音。

〃你在哪儿呢?〃他不耐烦地问,〃房里怎么这么黑?我可没有心思和你捉迷藏啊。〃

奥里安妮笑了。她四仰八叉地躺在枕头上,两腿微微分开,光滑、l露的胳膊随意地放在头上。她不想让他有想象的余地。

〃亲爱的,我在这儿。〃

〃我起初开门时,门不是开着的。〃他不耐烦地说。当他撩开床帘时,一下没话了。

〃嗯,你可能……推得……力量不够大吧。〃她说道。

奥里安妮看他的脸开始变白,又由红变紫。看到她的样子,他的眼珠子都快迸出来了,嘴巴张得大大的。奥里安妮两个丰满的茹房高耸着。没有梳扎的头发散在枕边,像蜷曲在一起蠕动的蛇一样。还有那细腰的曲线、柔软的肚脐眼和两条大腿间一小块三角形的浓密黑毛。

〃你知道自己在干什么吗?〃他尖叫道,〃赶快捂上被子!〃

〃我睡着了,亲爱的,〃她回答道,〃你把我吵醒了。〃

〃我吵醒你了,我吵醒你了?〃他急促而慌乱地说,〃你就这样……这样睡觉?〃

〃今晚很热,让。难道在我自己的私人房间里,还不能想怎么睡就怎么睡?〃

〃任何人都可能闯进来看到你这个样子。比如你妹妹、你的侍女吉朗德。任何人都可能!〃

奥里安妮慢慢坐起身,不屑地看着他,一边在手指上缠绕着她的头发。〃任何人?〃她嘲笑道。〃我把吉朗德辞了,〃她冷冷地说。〃我再也不需要她来侍候我了。〃

她能看得出,他很想走开,却走不开。在他快要干涸了的血y里,仍跃动着对她身体的欲望,却也充斥着同样的厌恶。

〃任何人都可能会闯进来。〃他重复了一遍,这一次没有刚才那么硬气了。

〃对,我想也是。当然了,尽管除了我丈夫你之外,还没有人进来。〃她笑着,脸上露出了动物准备进攻的表情。〃好了,你既然来了,也许你能告诉我你去哪儿了?〃

〃你知道我去哪儿了。〃他训了她一句,〃在开政务会。〃

她笑了。〃开政务会?一直在开会?政务会早在天黑前就散了。〃

康戈斯的脸唰地红了。〃你不配和我这样说话。〃

奥里安妮眯着眼。〃苍天在上,你是个自大的人,让,〃你不配……〃〃奥里安妮的模仿活灵活现,使两个男人被这句话的狠毒怔住了。〃来,让,你告诉我去哪儿了?也许去议论国事了?也许会情人去了吧?让,你说说,是不是在城堡什么地方藏了个情人?〃

〃你怎么敢那样和我说话。我……〃

〃其他丈夫都告诉他们的妻子他们去哪儿了。你为什么不?我说了,除非我说了,你有可以不说的理由。〃

康戈斯提高了嗓门。〃其他丈夫应该学会管住嘴巴。那不是女人的事。〃

奥里安妮慢慢从床这头向他挪过去。

〃不是女人的事,〃她说,〃是这样的吗?〃

她的话音很低,但一听就知道不怀好意。康戈斯知道她在捉弄自己,却不懂得怎么去搅和,而且从来就不懂。

奥里安妮伸出手,朝他长袍下明显鼓出来的部位压了压,并开始上下滑动。这时,她自得地看到,他的眼睛露出了紧张和惊讶的目光。

〃那么,亲爱的,〃她轻蔑地说,〃告诉我你认为什么是女人的事?爱情?〃她用力推着他。〃这种事?你们把这叫做什么,口味?〃

。hqdoor。←虫工←木桥 书←吧←

第28节:第九章(3)

康戈斯感觉中了圈套,但被她迷住了,不知道说什么,也不知道做什么。他禁不住向她身子靠过去,湿润的嘴唇像个鱼嘴〃吧嗒、吧嗒〃上下翕动着,两只眼睛直勾勾的。他也许瞧不起她,但她仍能让他燃起欲望,就像他读过或写过的任何男人一样,他也是受两腿间的那个东西控制的。她因此而鄙视他。

在取得预想的效果后,她猛地抽回了手。〃好了,让,〃她冷冷地说,〃要是你没有什么想告诉我,那么你现在可以走了。你在这儿对我没有用。〃

奥里安妮看到他一下子傻了,好像一生的失望和挫折从他心头闪过。等他反应过来后,重重地一挥手,将她打趴在床上了。

她惊奇地喘着气。

康戈斯一动不动,盯着自己的手,好像刚才这一切与自己无关。

〃奥里安妮,我……〃

〃你这个没用的!〃她朝他尖叫着。她能感觉到自己嘴里的血气味。〃我叫你走,这就走,滚远点!〃

一时间,奥里安妮以为他会道歉。可当他抬起头时,她看到他眼中的是恨,而不是耻辱。她欣慰地叹了口气。一切正在按她计划发展。

〃你让我恶心!〃他一边叫喊着,一边离开床。〃你跟动物差不多。不,你还不如动物,因为你知道你在做什么!〃他抓起她掉在地板上的蓝披风,向她脸上扔去。〃遮住你的身体。我回来时不想再看到你这样,搞得像个婊子。〃

确信他已经走了,奥里安妮回到床上躺下,将披风拉过来盖在自己身上,感到有一点心惊但也很欣喜。

四年来,她父亲强迫她嫁的这个愚笨、懦弱的老头第一次真正让她感到了惊异。她当然是有意要刺激他,但没想到他会打她,而且手那么重。她用手指在身上摩挲,刚才被打的地方还有些刺痛。他有意要打痛她,也许还会留下印记吧?那也许值得。那样的话,就能让父亲看看他的决定都给她带来了什么。

奥里安妮猛地坐起身,苦笑了一声。她不是阿莱。在父亲眼里,只有阿莱是重要的,他一直想掩饰这一点。奥里安妮从相貌上、性格上都像妈妈,也是父亲喜爱的那种。但假使康戈斯将她打个半死,他可能会毫不在乎。他会认为她活该。

顷刻间,她放任那埋在心底并隐藏在那张漂亮、高深莫测的脸蛋背后的,除了对阿莱,对其他任何人都不会流露的妒意自由地宣泄着。她恨自己没有权力,恨自己没有影响力,恨自己失望。她嫁给了一个没有抱负、没有前途、一个甚至从来没拿过剑的男人。她青春和美貌的价值何在?上天待人太不公平。她一直渴望却没有得到的,妹妹阿莱都有了。那些理应属于她……奥里安妮的。

奥里安妮用手指揉捏着披风,像是在拧阿莱苍白的胳膊。这个平庸简单、娇生惯养的阿莱。她捏得更紧,像是看见阿莱皮肤上被掐出了一大块紫淤。

〃你不该激怒他。〃

她情人的声音打破了宁静。她差点忘了他还在房间里。

〃为什么不该?〃她说,〃那是从他那里唯一能够得到的乐趣。〃

他钻进床帘,用手指抚摩着她的脸颊。〃他打疼你了吗?留下印子了。〃

她对他的担忧付以一笑。他真的一点都不了解她。他只看到了他想看的,那就是他想象中的一个女人。

〃没什么。〃她回答道。

他弯下腰吻她,脖子上戴的银项链扫在她的皮肤上。她能嗅出他想拥有她。奥里安妮换了个姿势,蓝披风像水一样从她身上滑向一边。她的手指在他大腿上摩挲着。与古铜色的后背、胳膊、前胸相比,他大腿上的皮肤苍白、松软。她抬起眼睛,微笑着。他已经等很长时间了。

奥里安妮向前倾着身子,要用嘴吻他,但他把她推回床上,跪到她身边。

〃那么,你想从我这儿得到什么样的快乐,宝贝?〃他说着,轻轻分开了她的双腿……

→虹→桥→书→吧→。hqdoor。

第29节:第九章(4)

第十章

佩尔蒂埃在自己屋里踱着步,等着阿莱。

现在天气凉爽些了,但他宽大的额头上还有汗珠,脸也通红。他本该下到厨房里去监督那些仆人干活,确保一切都在自己的掌控中。但现在到了性命攸关的时刻,自己正站在一个十字路口,面前是通往各个方向的道路,它们通向一个个未知的世界。今后的命运将取决于他即将做出的决定。

她怎么这么长时间还没有到?

佩尔蒂埃将信紧紧攥在拳头里。

他从窗台前转过身,眼睛被门框后一个明亮的东西吸引住了,那东西在尘土和影子中泛着光。佩尔蒂埃弯腰捡起来一看,是一个大而重的银扣环,细部是铜的,可用来系扣披风或长袍。

他皱了皱眉。这扣环不是他的。

他将扣环凑到蜡烛前,想看清楚点。它没有什么特别的地方。他在市场上看到的类似扣环就有一百种。他在手里将扣环翻过来。这个扣环的质量还行,表明买扣环的人,家境还不错,但算不上富有。

这个扣环在房间的时间肯定不会长。弗朗西斯每天早上都要整理房间,要是扣环早上就在房间里了,他一定会看到。再说,别的仆人不允许进这个房间,而且这个房间一天都锁着。

佩尔蒂埃环顾四周,想看看有没有外人闯进来的痕迹。他觉得不太舒服。是他的想象还是他桌上的东西真的被动过?他的床罩被弄乱了吗?今晚,所有的事都让他警觉。

〃爸爸?〃

阿莱轻声地喊他,但还是吓了他一跳。他急忙将扣环塞进兜里。〃爸爸,〃她又喊了一遍,〃你找我?〃

佩尔蒂埃定了定神。〃对,对,我找你。来吧。〃

〃总管,还有别的事吗?〃弗朗西斯站在门口问。

〃没了。在外面等着,有事再找你。〃

等门关上后,他示意阿莱在桌旁坐下。他为她倒了杯酒,又将自己的杯子斟满,但没有坐下来。

〃你看上去很疲惫。〃

〃有一点。〃

〃阿莱,外面的人怎样议论政务会?〃

〃没有人知道该怎么想,爸爸。现在传闻那么多。每个人都在祈求上帝保佑情况不会像看上去那样糟糕。所有人都知道子爵明天要带一小队随从去蒙彼利埃,去劝说他叔父图卢兹伯爵。〃她抬起头,〃那是真的吗?〃

他点点头。

〃不过,据说锦标赛还将照常进行。〃

〃这也是真的。子爵打算在两个星期内完成使命,当然是在七月底以前。〃

〃子爵的出使计划能成功吗?〃

佩尔蒂埃没有回答,仍旧在来回踱步。他的焦虑传染给了阿莱。

她喝了口酒,鼓足了勇气问:〃基岚是使团成员吗?〃

〃他没告诉你?〃他大声问。

〃从政务会休会,我就没见过他。〃她承认道。

〃那他到底去哪儿了?〃他问。

〃你就告诉我〃是〃还是〃不是〃就行了。〃

〃基岚·杜马被选进去了,尽管我强调我不愿意,但子爵欣赏他。〃

〃平心静气地讲,爸爸,〃她平静地说,〃他是一个很好的骑士。〃

佩尔蒂埃歪过身,往她杯中又倒了一些酒。〃告诉我,阿莱,你信任他吗?〃

这个问题问得她措手不及,但她毫不迟疑地反问道:〃难道所有的妻子不该信任他们的丈夫吗?〃

〃该,该。我不希望你做出另一种回答。〃他摆着手,轻描淡写地说。〃可他问没问你今天早上河边发生的事呀?〃

〃你命令我对谁都不要说,〃她说,〃自然,我要听你的。〃

〃我相信你会遵守你的诺言,〃他说,〃但你还是没有回答我的问题。基岚问你去哪儿了吗?〃

〃他没有机会,〃她满不高兴地回答道,〃我告诉你了,我还没有见到他。〃

佩尔蒂埃走到窗户边。〃你害怕战争就要到来吗?〃他背对她问。

阿莱对父亲突然转换话题感到奇怪,但她毫不犹豫地做了回答。〃想到这个问题,答案是肯定的,爸爸,〃她小心地回答着,〃但仗肯定不会打起来,是吗?〃

〃对,也许打不起来。〃

他将手放在窗沿上,沉浸在自己的思绪里,没注意到她的存在。〃我知道你认为我问的问题不尊重人,但我问这个是有理由的。好好想一想,再慎重地选择答案。然后,告诉我真实的情况。你信任你丈夫吗?你相信他会保护你,做你认为正确的事吗?〃

阿莱明白,关键的话都还没说,而是掩藏在问题背后的什么地方,她害怕回答这个问题。她不想对基岚不忠,但她又不能向父亲撒谎。

虹←桥←书←吧←book。hqdoor。←

第30节:第九章(5)

〃我知道你对他不满意,爸爸,〃她坚定地说,〃尽管我不知道他又做了什么冒犯你的事……〃

〃你非常清楚他怎么冒犯我了,〃佩尔蒂埃不耐烦地说,〃我告诉你的次数已经够多了。但是,我对杜马的个人意见,不在于他这里或那里冒犯我了。你可以不喜欢一个人,但仍旧能看到他的价值。求你了,阿莱,回答我的问题。问题的答案事关重大。〃

阿莱想起基岚睡觉的样子,他的眼睛像天然磁石一样黑,还有他亲吻她手腕内侧时嘴唇的美丽曲线。这些记忆令她眩晕。

〃我回答不了。〃她最终回答说。

〃啊,〃他叹口气,〃好,好。我明白了。〃

〃尽管我尊敬你,爸爸,你什么也不明白,〃阿莱心里的火腾地上来了,〃我什么也没有说。〃

他转过身。〃你告诉基岚我找你了吗?〃

〃我刚才说了,我没有见过他……再说了,你以这种方式问我问题是不对的。你是要我在对你和对他的忠诚之间作选择。〃阿莱动了动,站了起来。〃所以,除非你能给出要我这么晚上这儿来的理由,爸爸,我请求你允许我回去。〃

佩尔蒂埃设法让局面平静下来。〃坐下,坐下。我知道我惹你不高兴了,对不起。这并不是我的本意。〃

他向她伸出手。阿莱隔了一会儿才去接。

〃我没想和你打哑谜。我之所以迟疑,因为我想自己先将事情梳理清楚。阿莱,今晚,我收到一个极其重要的信息。刚才,我花了几个小时考虑怎么做,反复比较各种方案的利弊。尽管我认为我已经下定了决心并把你找来,但还是有些疑虑。〃

阿莱盯着他的眼睛。〃那现在呢?〃

〃现在,我的路已经很清楚地摆在面前了。对,我相信我知道该怎么做了。〃

她的脸色变得煞白。〃你是说,战争就要开始了?〃她说,声音一下变得很轻弱。

〃是的,我觉得无可避免。形势不太好。〃他犹豫了一下,〃但是阿莱,还有比这更重要的。如果我们在蒙彼利埃进行得不顺利,那么可能我永远也没有机会……没机会告诉你真相了。〃

〃还有什么比战争威胁更重要呢?〃

〃在我开始讲之前,你必须向我保证,我告诉你的所有东西只限于我们俩之间。〃

〃就因为这,你才问有关基岚的事?〃

〃是的,这是部分原因。〃他承认,〃你得首先向我保证,我告诉你的一切不得出这个屋子。〃

〃我保证!〃她毫不犹豫地回答。

佩尔蒂埃又叹了口气,但她听得出,他不再感到焦虑,而是欣慰。

她往他跟前凑了凑,烛光在她褐色的眼睛里舞动着、闪烁着。

〃这个故事,〃他说,〃发生在几千年前古老的埃及大地上。它是有关圣杯的一个真实故事。〃

佩尔蒂埃一直在讲,直到灯里的油燃尽。

城堡下方院子里狂欢作乐的人都已经去睡觉了,院子开始安静下来。

佩尔蒂埃也讲累了,好像苍老了许多。

〃对你刚才问的问题,你不必做什么。现在还不必,也许永远也没必要。如果我们明天的祈求成功的话,我自己就有一定的时间和机会将那几本书藏到安全的地方了,这是我的责任。〃

〃可要是不成功呢,爸爸?如果你出事了怎么办?〃阿莱突然止住了,心提到了嗓子眼。

〃一切也许会顺利。〃他的声音死气沉沉的。

〃可要是不成功呢?〃她坚持着说,不愿听父亲宽慰的话。〃如果你回不来怎么办?我怎样才能知道什么时候采取行动?〃

他与她对视了一会儿,然后在兜里摸着,找出一个奶油色小布包。

〃如果我出了事,你会收到这样一个信物。〃

他将小布包放到桌子上,推给了她。

〃打开。〃

阿莱照父亲说的,一层一层将布包打开,直到看见一块很小的浅色圆石片,石片上刻着两个字母。她将石片举到灯光前,大声念着那两个字母。

〃ns?〃

〃代表罗斯西尔斯贵族。〃

〃这块石片是什么?〃

〃是一个在拇指和食指间传递的秘密信物。它还有一个更重要的作用,你没必要知道。它会告诉你持这块石片的人是否可以信赖。〃阿莱点点头。〃你再翻过来看。〃

§虹§桥§书§吧§。hqdoor。

第31节:第九章(6)

石片的另一面刻着一幅迷宫图,图案和那块木板背后的一模一样。

阿莱屏住呼吸。〃我以前见过这个图案。〃

佩尔蒂埃从拇指上褪下戒指,并将它伸过来。〃图案刻在内侧,〃他说,〃所有守护人都戴有这样的戒指。〃

〃不,就在这城堡里。我今天从我房间里拿了块木板,去市场上买奶酪,木板的背面就刻有这种图案。〃

〃可那是不可能的事,图案不可能是一样的。〃

〃我敢保证是一样的。〃

〃木板从哪儿来的?〃他问道,〃想想,阿莱,是什么人给你的吗?是件礼物吗?〃

阿莱摇摇头。〃我不知道,不知道。〃她绝望地说,〃整个一天我都在努力回忆,但怎么也想不出来。最奇怪的是,我对木板并不熟悉,但我确信我在其他地方见过这个图案。〃

〃木板现在在哪儿?〃

〃我把它放在我房间里了。〃她说道,〃怎么了?〃

〃那任何人都可能看到它了。〃他沮丧地说。

〃我想是这样,〃她紧张地答道,〃基岚、所有仆人都有这个可能,我说不准。〃

阿莱低头看着手里的戒指,零散的记忆突然聚集到了一起。〃你以为河里的男尸是西蒙?〃她缓缓说道,〃他是另一个守护人?〃

佩尔蒂埃点点头:〃没有理由相信那尸体是他的。〃

〃还有其他守护人呢?你知道他们在哪儿吗?〃

他歪过身子,让她将信物握在手里。〃不要问了,阿莱。保管好它,将刻有迷宫图的木板藏到没有人能看到的地方。我回来后再处理这件事。〃

〃但它出现在城堡里,是否意味着这里有人知道那些书就在这里呢?〃

〃没有人能知道。〃他坚定地说,〃如果我认为出了什么问题,我会告诉你。照我说的去做。〃

他的话充满了勇气和斗志,但他的表情告诉她,他在说谎。

〃可要是……〃

〃不要再说了。〃他温柔地说。

阿莱偎在他宽大的怀里。他那熟悉的气味使她不禁泪如泉涌。

〃一切都会没事的,〃他坚定地说,〃你必须要勇敢。只要按我要求的做就行了,不用做别的。〃他亲吻了一下她的额头。〃黎明的时候来和我们告别。〃阿莱点点头,不敢再说什么了。

〃好,好。现在,抓紧时间走吧。愿上帝保佑你!〃

阿莱沿着漆黑的走廊一口气跑出来,进了院子,她看到每个影子里好像都有鬼魂和恶魔。过去熟悉的世界突然像是镜子里的影像,既清晰可辨又完全不同。藏在她衣服下的布包似乎要在她的皮肤上灼出个d。

外面的空气很凉爽。尽管俯瞰着荣誉院的房间里还有几盏灯闪烁着,大多数人已经休息了。门楼站岗的卫兵突然一声大笑,将她吓了一大跳。她好像看到上面的一个房间有个人影。

她加快了步伐。父亲的话在脑子里盘旋着。

又走了几步,她开始感到脖子背后一阵刺痛,便回头来看。

〃谁在那儿?〃

没人答腔。她又喊了一声。她能嗅出黑暗中有一种罪恶。

〃谁?〃她又喊了一声。

一只粗糙、坚硬、带着啤酒味的手,在她丝毫没有防备的情况下,一下捂住了她的嘴,她觉得后脑勺猛地被重击了一下,便倒下去了。

她好像花了好长的时间才落到地上。然后,有许多手像地下室的耗子一样向她抓来,直到找到他们想要的东西。

〃找到了。〃

这是阿莱听到的最后一句话。随后,眼前一片漆黑。

◇欢◇迎◇访◇问◇虹◇桥◇书◇吧◇hqdoor。

第32节:第十一章(1)

第十一章

萨巴提斯山苏拉拉克峰

2005年7月4日星期一

〃艾丽丝!艾丽丝,能听见我说话吗?〃

她的眼睛眨了眨,睁开了。

空气又冷又湿,像在没有暖气的教堂里。她没有在飘,而是躺在坚硬、冰凉的地上。

我这是在哪儿呀?她能感觉到胳膊和腿下y冷潮湿的土地粗糙不平。艾丽丝换了个姿势,尖尖的石头和沙砾刮蹭着她的皮肤。

不对,自己不是在教堂里。她恢复了一点记忆。自己好像沿着一条漆黑的长隧道走进一个dx,一间石头房子。然后一切都又模糊了。艾丽丝想抬起头,可这显然是个错误的决定。她感到后脑勺疼得要炸开了,胃里翻江倒海。

〃艾丽丝,你能听见我说话吗?〃

有人在对她说话,话音里透着焦虑和担心,这是一个熟人的声音。

〃艾丽丝?醒醒!〃她想抬头。这一次,不像刚才那么疼了。慢慢地,她小心地让身子稍稍离开了地面。

〃天哪。〃希拉嘟哝着,话音里带着一丝安慰。

她感到有手在她胳膊下,要扶她坐起来。周围一切都是黑糊糊的,只有火把投s出的明亮光环。艾丽丝眯起眼睛,认出了考古队的老队员斯蒂芬。他站在希拉的身后,金丝边眼镜在火把的光线中泛着光。

〃艾丽丝,说话呀。你能听见我说话吗?〃希拉说。

艾丽丝动了动嘴唇,想说话,但她的嘴动着,却说不出来。她想点头,可一使劲儿,头一阵眩晕。她只好将头埋在两膝间。

希拉在一边,斯蒂芬在另一边帮着她,她一点一点往后蹭,最后坐到了最高的石头台阶上,两手搭在膝盖上。所有的东西似乎都在前后伸缩变动着,像电影镜头在不断变换着焦距一样。

希拉在她跟前蹲下来,和她说话,但艾丽丝听不出她在说什么。她的声音被扭曲了,像没有按正常速度播放的录音。她又一阵眩晕,脑子里涌现出更多的记忆,断断续续的:头颅骨在黑暗中滚落的声音、她伸手拿戒指的情形、意识到自己惊动了藏在大山深处什么不吉利的神秘力量。

接着,脑子里一片空白。

她感觉很冷,l露的胳膊和腿上起了j皮疙瘩。

艾丽丝哆嗦着,接着,她又想起了另一件事,就是做同样熟悉的梦。首先,是宁静明亮的感受,所有的东西都是白色的、清澈的。然后,从空旷的天空向下俯冲,大地冲上来迎接她,但没有产生碰撞,只有一排排深绿色的树在她头顶上悬着。然后,是吐着红色和金黄色火舌的火墙。

她紧紧抱住自己的胳膊。为什么又做这样的梦了呢?整个孩童时期,她一直被同样的梦困扰着,永远没有结局。那时候,艾丽丝的父母在楼上卧室里睡得死死的,她却在黑暗中一夜又一夜彻夜难眠,两手紧紧抓住被子,下决心要一个人战胜那些魔鬼。

但她很多年没有做那样的梦了。

〃要扶你起来吗?艾丽丝,〃希拉说。她提高调门,感觉有些不耐烦。〃你自己能站起来吗?我们要把你弄回营地去,找个人给你看看。〃

〃能站起来吧。〃她最终说出来了。话音听起来一点